《听弹琴(泠泠七弦上)》译文及注释【听弹琴】 泠泠七弦上,静听松风寒。 古调虽自爱,今人多不弹。 译文七弦琴奏出曲调悠扬起伏,静听就像那滚滚的松涛声。我虽然很喜爱这古时曲调,可惜现在的人们多已不弹。注释⑴泠(líng)泠:形容清凉、清淡,也形容声音清越。丝:一作“弦”。⑵松风:以风入松林暗示琴声凄凉。琴曲中有《风入松》的调名。本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.biidar.com/article/532.html鉴赏历史« 上一篇译文及注释历史下一篇 »