围炉夜话_第二则译文及注释查阅典籍:《围炉夜话》——「围炉夜话·第二则」原文译文和朋友交往共游,必须仔细观察他的优点和长处,用心地学习,才能领受到朋友的益处。对于古圣先贤所留下的话,一定要在平常生活中依循做到,才算是真正体味到到书中的言语。注释交游:和朋友往来交际。好处:优点、长处。 与朋友交游,须将他们好处留心学来,方能受益;对圣贤言语,必要我平时照样行去,才算读书。本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.biidar.com/article/14964.html译文历史« 上一篇鉴赏历史下一篇 »